1 00:00:14,335 --> 00:00:17,396 Hai, de wa, tsugi no kanji desu. 2 00:00:17,396 --> 00:00:23,609 Kono kanji desu keredo mo, imi wa ‘settle,’ sore kara, ‘finish, relieve,’ to itta 3 00:00:23,609 --> 00:00:25,075 imi ga arimasu. 4 00:00:25,075 --> 00:00:27,609 De, component wo chotto mite ikimashō. 5 00:00:27,609 --> 00:00:32,659 Kore kara desu ne, kono radical wo mitara, itsumo ‘water.’ 6 00:00:32,659 --> 00:00:36,430 Kono radical wa Nihongo de ‘sanzui’ to iimasu. 7 00:00:36,430 --> 00:00:41,860 So this radical always stands for water. 8 00:00:41,860 --> 00:00:44,730 Kono kanji desu keredo mo, kore wa ‘bun.’ 9 00:00:44,730 --> 00:00:46,000 So ‘letter.’ 10 00:00:46,000 --> 00:00:49,000 And this part looks like a ladder. 11 00:00:49,000 --> 00:01:01,040 So imagine a story where near the water, someone is climbing up the ladder with a letter, with 12 00:01:01,040 --> 00:01:05,160 his hand to finish or settle a battle. 13 00:01:05,160 --> 00:01:07,250 To iu no de, ma, ‘finish.’ 14 00:01:07,250 --> 00:01:10,771 Sore kara ‘settle,’ no imi ga arimasu. 15 00:01:10,771 --> 00:01:13,840 Yomikata desu keredo mo, on reading. 16 00:01:13,840 --> 00:01:17,880 Kore wa ‘zai.’ ‘kēzai,’ ‘economics.’ 17 00:01:17,880 --> 00:01:24,430 Sore kara, ‘kyūsai,’ kore wa ‘to rescue’ to iu imi desu. 18 00:01:24,430 --> 00:01:29,560 Kun reading desu keredo mo, kun reading wa ‘su’ to iimasu. 19 00:01:29,560 --> 00:01:37,340 De, intransitive verb de ‘nani nani ga sumu,’ ‘something is done or get done.’ 20 00:01:37,340 --> 00:01:43,300 Tatoeba, ‘shiken ga sunda,’ ‘the exam was done.’ 21 00:01:43,300 --> 00:01:46,320 Sore kara, intransative verb. 22 00:01:46,320 --> 00:01:50,780 Kono toki ni wa, ‘nani nani wo sumaseru.’ 23 00:01:50,780 --> 00:01:59,990 Tatoeba, ‘hayaku shukudai wo sumasete kudasai,’ ‘finish your homework as early as possible.’ 24 00:01:59,990 --> 00:02:04,980 Konna imi ga arimasu. 25 00:02:09,453 --> 00:02:13,350 Hai, de wa, tsugi no kanji desu. 26 00:02:13,350 --> 00:02:17,940 Kono kanji, imi wa ‘article’ to ka ‘goods’ no imi ga arimasu. 27 00:02:17,940 --> 00:02:22,800 Mō, kono component daijōbu desu yo ne. ‘kuchi,’ ‘mouth.’ 28 00:02:22,800 --> 00:02:26,130 So, a person with three mouths. 29 00:02:26,130 --> 00:02:30,710 A salesman talks a lot in order to sell goods. 30 00:02:30,710 --> 00:02:34,700 To iu no de, ma, ‘goods’ to iu imi desu kedo. 31 00:02:34,700 --> 00:02:37,970 Yomikata nan desu keredo mo, on reading. 32 00:02:37,970 --> 00:02:41,240 Kore wa ‘hin’ to iimasu. 33 00:02:41,240 --> 00:02:48,930 Tatoeba, ‘shokuhin,’ kore wa ‘taberu goods’ so goods to eat, ma, foods desu yo 34 00:02:48,930 --> 00:02:49,950 ne. 35 00:02:49,950 --> 00:02:54,570 Sore kara, ‘shōhin,’ kore wa ‘merchandise.’ 36 00:02:54,570 --> 00:02:58,990 Taoteba, ‘kono mise wa donna shōhin wo utteimasuka?’ 37 00:02:58,990 --> 00:03:01,760 Sore kara, ‘sēhin,’ ‘manufactured goods.’ 38 00:03:01,760 --> 00:03:06,880 ‘kono kaisha wa donna sēhin wo tsukutteimasuka?’ 39 00:03:06,880 --> 00:03:16,180 Sore kara, kono combination, kore wa ‘sakuhin,’ ‘work,’ nan desu keredo mo, art ni kankeishita 40 00:03:16,180 --> 00:03:17,180 work. 41 00:03:17,180 --> 00:03:20,140 So, work related to art. 42 00:03:20,140 --> 00:03:21,319 Tatoeba, music. 43 00:03:21,319 --> 00:03:23,079 Sore kara, painting. 44 00:03:23,079 --> 00:03:26,600 Sore kara, novels to ka, literature. 45 00:03:26,600 --> 00:03:29,550 Sō itta work desu. 46 00:03:29,550 --> 00:03:38,190 Tatoeba, ‘kono shōsetsu wa, Natsume Sōseki no sakuhin desu,’ ‘the work by Sōseki 47 00:03:38,190 --> 00:03:41,150 Natsume,’ to iu imi desu. 48 00:03:41,150 --> 00:03:43,970 Sore kara, ‘hinshitsu.’ 49 00:03:43,970 --> 00:03:46,420 Kore wa goods no quality. 50 00:03:46,420 --> 00:03:54,650 Tatoeba, ‘kono shōhin wa, hin shitsu ga ii.’ ‘good quality’ to iu imi desu. 51 00:03:54,650 --> 00:04:02,010 Sore kara ‘jōhin’ to iu, kore ‘na adjective’ nan desu keredo mo, ‘elegant’ to iu imi 52 00:04:02,010 --> 00:04:03,010 ga arimasu. 53 00:04:03,010 --> 00:04:06,209 Tatoeba, ‘kanojo wa jōhin na hito da.’ 54 00:04:06,209 --> 00:04:08,180 Konna tsukaikata wo shimasu. 55 00:04:08,180 --> 00:04:11,060 Sore kara kun reading de wa ‘shina.’ 56 00:04:11,060 --> 00:04:13,160 Amari tsukaimasen keredo mo. 57 00:04:13,160 --> 00:04:14,930 Tatoeba, ‘shina’ kore ‘goods.’ 58 00:04:14,930 --> 00:04:21,470 Sore kara ‘shinamono’ kore de ‘goods,’ dochira mo onaji imi desu. 59 00:04:27,551 --> 00:04:30,726 Hai, de wa, tsugi no kanji desu. 60 00:04:30,726 --> 00:04:36,120 Kono kanji desu keredo mo, imi wa ‘insect, bug’ to iu imi ga arimasu. 61 00:04:36,120 --> 00:04:39,430 Chotto component wo mitemimashō. 62 00:04:39,430 --> 00:04:47,120 Kono part, sō desu ne, you can imagine a magnifying glass, and this part you can imagine 63 00:04:47,120 --> 00:04:49,010 an insect. 64 00:04:49,010 --> 00:04:57,639 So together it’s more like someone is investigating or looking into the insect with a magnifying 65 00:04:57,639 --> 00:05:01,310 glass, to iu imi nan desu ga. 66 00:05:01,310 --> 00:05:06,770 Yomikata desu ga, on reading de ‘chū’ to iu imi ga arimasu. 67 00:05:06,770 --> 00:05:11,880 ‘konchū,’ kore wa, kore de, ma, ‘insect’ to iu imi ga arimasu. 68 00:05:11,880 --> 00:05:15,260 Sore kara, kun reading desu keredo mo, ‘mushi.’ 69 00:05:15,260 --> 00:05:17,540 Kore mo ‘insect’ no imi desu. 70 00:05:17,540 --> 00:05:21,160 Sore kara kore ‘mushiba,’ omoshiroi desu ne. 71 00:05:21,160 --> 00:05:25,750 Kono kanji wa ‘ha,’ ‘teeth,’ no imi ga arimasu. 72 00:05:25,750 --> 00:05:31,100 So there is an insect in your teeth, so this is ‘cavity.’ 73 00:05:31,100 --> 00:05:34,159 Sore kara ‘yowamushi.’ 74 00:05:34,159 --> 00:05:42,270 ‘yowai,’ kore wa ‘weak’ desu yo ne. ‘yowamushi’ to iu no de ‘coward.’ 75 00:05:42,270 --> 00:05:43,490 Sore kara ‘nakimushi.’ 76 00:05:43,490 --> 00:05:49,020 Kore wa ‘naku’ to iu kanji, ‘to cry,’ so ‘crybaby’ desu. 77 00:05:49,020 --> 00:05:58,080 Kono lesson de desu ne, minna wa kono Tezuka Osamu to iu Nihon de ichiban yūmē na mangaka 78 00:05:58,080 --> 00:05:59,139 wo benkyōshimasu. 79 00:05:59,139 --> 00:06:06,080 Tezuka Osamu wa Astroboy to ka kō itta manga wo kaiteiru hito desu. 80 00:06:06,080 --> 00:06:13,570 De, kono hito no namae no koko ni ichiban saigo, kono kanji ga kono insect to iu kanji 81 00:06:13,570 --> 00:06:16,187 desu. 82 00:06:21,988 --> 00:06:25,510 Hai, de wa, tsugi no kanji desu. 83 00:06:25,510 --> 00:06:27,690 Kono kanji, imi wa ‘round.’ 84 00:06:27,690 --> 00:06:36,400 Sore kara desu ne, toki doki desu kedo, this kanji can be used as a suffix for names of 85 00:06:36,400 --> 00:06:38,690 ships or people desu. 86 00:06:38,690 --> 00:06:46,180 De, ma, toku ni story wa nain desu keredo mo, there’s no story associated with this 87 00:06:46,180 --> 00:06:51,620 character, but you see this ‘kyu,’ desu yo ne, kanji no ‘kyu.’ 88 00:06:51,620 --> 00:06:54,389 Sore kara dot desu kedo. 89 00:06:54,389 --> 00:06:58,590 Kono dot wa koko ni oite kudasai. 90 00:06:58,590 --> 00:07:03,550 Yomikata desu ga, kun reading de ‘maru’ to iu no ga arimasu. 91 00:07:03,550 --> 00:07:05,639 Tatoeba ‘marui,’ ‘round.’ 92 00:07:05,639 --> 00:07:11,820 Sore kara, ‘hinomaru,’ kore wa ‘Nihon no flag’ to iu imi desu. 93 00:07:11,820 --> 00:07:12,840 ‘hinomaru.’ 94 00:07:12,840 --> 00:07:19,229 So you can see the round of the sun in the Japanese flag. 95 00:07:19,229 --> 00:07:20,430 Hinomaru. 96 00:07:20,430 --> 00:07:26,660 Yoku ‘hinomaru no hata’ to iimasu. 97 00:07:26,660 --> 00:07:28,090 Sore kara, ‘marugao.’ 98 00:07:28,090 --> 00:07:30,960 Kore wa marui kao, ‘round face.’ 99 00:07:30,960 --> 00:07:38,320 Sore kara desu ne, kono rē, ‘Nihon maru’ desu kedo, kore wa, this is the one of the 100 00:07:38,320 --> 00:07:43,420 kind of the name for Nihonmaru, one ship. 101 00:07:43,420 --> 00:07:44,420 Nihonmaru. 102 00:07:44,420 --> 00:07:55,020 So this is a case where this kanji can be used as a suffix for the name of a ship. 103 00:07:55,020 --> 00:07:56,020 Nihonmaru. 104 00:07:56,020 --> 00:08:00,190 Sore kara, kore mo amari tsukawarenain desu keredo mo, kun reading de ‘gan’ to iu 105 00:08:00,190 --> 00:08:02,389 no ga arimasu. 106 00:08:02,389 --> 00:08:12,940 Kore ‘ichigan,’ kore ‘one lump’ to iu tsukaikata ga arimasu. 107 00:08:20,566 --> 00:08:21,742 Hai. 108 00:08:21,742 --> 00:08:24,350 De wa, tsugi no kanji desu. 109 00:08:24,350 --> 00:08:28,789 Kono kanji, imi wa ‘life’ no imi ga arimasu. 110 00:08:28,789 --> 00:08:32,549 De, chotto kono component wo mite kudasai. 111 00:08:32,549 --> 00:08:40,088 Kono kanji desu keredo mo, so this character actually itself means ‘order’ no imi ga 112 00:08:40,088 --> 00:08:41,088 arimasu. 113 00:08:41,088 --> 00:08:50,129 De, mō hitotsu; rēwa, kore wa ima no, this is rēwa, this is the current era of Japan. 114 00:08:50,129 --> 00:08:53,100 Rēwa nan nen to iu. 115 00:08:53,100 --> 00:08:56,759 And nisen nijyūichi nen wa rēwa san nen desu. 116 00:08:56,759 --> 00:09:03,839 So rēwa actually literally means ‘the order of peace’ to iu imi desu. 117 00:09:03,839 --> 00:09:09,619 Sore kara, kono part, kono part wa, ii desu ne, mō, ‘kuchi,’ ‘mouth,’ no imi 118 00:09:09,619 --> 00:09:10,740 desu. 119 00:09:10,740 --> 00:09:18,500 So a mouth issuing an order, it’s a matter of life and death, to iu no de, ma, kore, 120 00:09:18,500 --> 00:09:21,769 zenbu de ‘life’ to iu imi ga arimasu. 121 00:09:21,769 --> 00:09:24,999 Yomikata desu keredo mo, kun reading de ‘inochi.’ 122 00:09:24,999 --> 00:09:34,580 Tatoeba, ‘kimi no inochi wo morau!’ literally ‘I will receive the life, your life,’ 123 00:09:34,580 --> 00:09:39,550 nan desu keredo mo, ma, imi toshite wa ‘omae wo korosu zo,’ ‘I will kill you,’ to 124 00:09:39,550 --> 00:09:41,480 iu yō na imi desu ga. 125 00:09:41,480 --> 00:09:48,610 Sore kara, ‘kare no inochi wa, amari nagakunai,’ ‘his life won’t be so long.’ 126 00:09:48,610 --> 00:09:56,050 Ato, on reading de ‘mē’ to iu yomikata wo shimasu. 127 00:09:56,050 --> 00:09:58,560 Tatoeba, ‘sēmē,’ kore wa ‘life.’ 128 00:09:58,560 --> 00:10:20,420 Sore kara ‘mērē’ desu keredo mo, ‘life order’ kore ‘order’ no imi ga arimasu. 129 00:10:20,420 --> 00:10:22,129 Tsugi no kanji desu. 130 00:10:22,129 --> 00:10:28,709 Kono kanji desu kedo, imi wa, desu ne, ‘war,’ ‘fight, battle’ no imi ga arimasu. 131 00:10:28,709 --> 00:10:31,300 Chotto component wo mite ikimashō. 132 00:10:31,300 --> 00:10:39,060 Kore kara kono part, kono component wo mitara, imagine, think about spear. 133 00:10:39,060 --> 00:10:42,639 Sore kara, hidarigawa no part. 134 00:10:42,639 --> 00:10:49,690 Kono kanji wa, this kanji itself means ‘individual,’ or ‘single,’ to iu imi ga arimasu keredo 135 00:10:49,690 --> 00:10:57,619 mo, so one individual with a spear, so he’s probably going to go to fight or battle. 136 00:10:57,619 --> 00:11:01,369 Sō iu imi ga arimasu. 137 00:11:01,369 --> 00:11:05,939 Yomikata desu keredo mo, on reading, kore ga ‘sen.’ 138 00:11:05,939 --> 00:11:09,019 Tatoeba, ‘sensō,’ ‘war,’ desu ne. 139 00:11:09,019 --> 00:11:11,489 Particle chotto kiwotsukete kudasai. 140 00:11:11,489 --> 00:11:14,579 ‘Nani nani to sensō suru.’ 141 00:11:14,579 --> 00:11:22,709 Sore kara, ‘dai ni ji sekai taisen,’ ‘the world war two,’ ‘dai ichi ji sekai taisen,’ 142 00:11:22,709 --> 00:11:26,699 ‘the world, world war first’ no imi desu. 143 00:11:26,699 --> 00:11:31,429 Sore kara ‘sengo, senzen’ desu yo ne. 144 00:11:31,429 --> 00:11:34,439 Sensō no ato, sensō no mae. 145 00:11:34,439 --> 00:11:35,589 Ato, ‘senjō.’ 146 00:11:35,589 --> 00:11:39,500 Kore wa ‘battlefield’ no imi desu. 147 00:11:39,500 --> 00:11:43,029 Kun reading de ‘tatakau’ to iu yomikata ga arimasu. 148 00:11:43,029 --> 00:11:44,029 ‘Tatakau.’ 149 00:11:44,029 --> 00:11:48,230 Tatoeba, ‘Ano team to tatakaimasu.’ 150 00:11:48,230 --> 00:11:54,149 Particle wa dochira mo ‘to’ desu. kyōtsukete kudasai. 151 00:11:56,805 --> 00:11:59,940 Hai, de wa, tsugi no kanji desu. 152 00:11:59,940 --> 00:12:06,209 Kono kanji desu keredo mo, imi wa ‘contend, dispute, argue’ no imi ga arimasu. 153 00:12:06,209 --> 00:12:09,499 Chotto component wo mite mimashō. 154 00:12:09,499 --> 00:12:12,899 Story desu keredo mo, kono part. 155 00:12:12,899 --> 00:12:16,299 Imagine someone’s mouth opening. 156 00:12:16,299 --> 00:12:21,610 And this part, imagine that the shape of the hand. 157 00:12:21,610 --> 00:12:30,339 So someone is holding a stick and shouting to argue or to dispute or to contend. 158 00:12:30,339 --> 00:12:33,989 Sonna story wo kangaete mite kudasai. 159 00:12:33,989 --> 00:12:39,480 Ato, yomikata desu keredo mo, on reading de wa ‘sō.’ 160 00:12:39,480 --> 00:12:41,850 Tatoeba, ‘sensō.’ 161 00:12:41,850 --> 00:12:47,059 Sore kara, ‘ronsō,’ kore wa, ma, ‘argument, argumentation’ no imi desu. ‘ron’ wa 162 00:12:47,059 --> 00:12:50,529 ‘riron,’ ‘ronbun,’ sono logic no imi desu kedo. 163 00:12:50,529 --> 00:12:57,220 Sore kara ‘kyōsō,’ ‘to compete,’ to iu mono ga arimasu. 164 00:12:57,220 --> 00:13:03,220 Ato, kun reading de “arasou’ to iu tsukaikata o shimasu. 165 00:13:03,220 --> 00:13:04,860 Tatoeba, ‘chūgoku to arasoimasu.’ 166 00:13:04,860 --> 00:13:11,209 Ma, kore wa ‘to argue,’ toiuka ‘to fight with’ no imi mo detekimasu. 167 00:13:11,209 --> 00:13:20,170 Koko no particle wa ‘to’ desu kara kyōtsukete kudasai. 168 00:13:20,170 --> 00:13:22,139 Tsugi no kanji desu. 169 00:13:22,139 --> 00:13:27,410 Kono kanji desu keredo mo, imi wa ‘not yet’ to iu imi desu. 170 00:13:27,410 --> 00:13:36,370 Story desu keredo mo, you can imagine a tree, a sapling tree with small branches. 171 00:13:36,370 --> 00:13:39,850 So this tree is not yet fully grown. 172 00:13:39,850 --> 00:13:45,209 Dakara ‘not yet’ to iu imi desu kedo. 173 00:13:45,209 --> 00:13:51,089 Yomikata nan desu ga, on reading de wa ‘mi’ to iu imi ga arimasu. 174 00:13:51,089 --> 00:13:52,429 ‘mirai,’ future. 175 00:13:52,429 --> 00:13:57,959 Sore kara ‘mikansē,’ kore wa ‘kansē’ to iu no wa ‘to complete’ no imi desu. 176 00:13:57,959 --> 00:13:59,879 So ‘not completed’ or ‘unfinished.’ 177 00:13:59,879 --> 00:14:01,029 Sore kara, ‘mikon.’ 178 00:14:01,029 --> 00:14:05,519 Kono ‘kon’ tte iu no wa, ‘kekkon,’ ‘marriage’ no imi desu. 179 00:14:05,519 --> 00:14:14,980 So ‘marriage not yet,’ meaning ‘not married’ to iu tsukaikata ga arimasu. 180 00:14:18,000 --> 00:14:18,896 Hai. 181 00:14:18,896 --> 00:14:21,100 Jya, tsugi no kanji desu. 182 00:14:21,100 --> 00:14:24,429 Kono kanji desu kedo, imi wa ‘deep’ no imi ga arimasu. 183 00:14:24,429 --> 00:14:26,269 Chotto component wo mitemimashō. 184 00:14:26,269 --> 00:14:27,489 Kono radical. 185 00:14:27,489 --> 00:14:30,819 Kono radical wo mitara, itsumo water. 186 00:14:30,819 --> 00:14:32,100 Kore ‘sanzui’ to iimasu. 187 00:14:32,100 --> 00:14:34,600 Water no imi wo kangaete kudasai. 188 00:14:34,600 --> 00:14:41,300 Sore kara kono, kono bubun desu keredo mo, you can associate this part with another kanji 189 00:14:41,300 --> 00:14:45,231 ‘ana,’ which means ‘hole.’ 190 00:14:45,231 --> 00:14:49,939 Sore kara, koko, kore wa mō minna shittemasu yo ne, ‘tree.’ 191 00:14:49,939 --> 00:14:57,299 So you can imagine a boat tree, or I mean the tree boat, with a hole, so that it will 192 00:14:57,299 --> 00:14:59,939 sink into the water, deeply. 193 00:14:59,939 --> 00:15:03,759 So kore zenbu de ‘deep’ to iu imi desu. 194 00:15:03,759 --> 00:15:07,091 Yomikata desu keredo mo, kun reading de ‘fukai.’ 195 00:15:07,091 --> 00:15:09,839 Sore kara, on reading de ‘shin.’ 196 00:15:09,839 --> 00:15:13,920 Tatoeba, ‘shinya,’ kore wa ‘yoru ga fukai.’ 197 00:15:13,920 --> 00:15:18,253 So, ma, ‘deep in the night,’ ma, ‘late at night’ to iu imi desu. 198 00:15:18,253 --> 00:15:23,212 Sore kara, ‘shinkai,’ kore wa ‘deep ocean’ or ‘deep sea.’ 199 00:15:23,212 --> 00:15:28,449 Sore kara na adjective de ‘shinkoku na’ to iu na adjective ga arimasu. 200 00:15:28,449 --> 00:15:33,153 Imi wa ‘serious’ desu. 201 00:15:34,691 --> 00:15:35,451 Hai. 202 00:15:35,451 --> 00:15:37,154 Jya, tsugi no kanji desu. 203 00:15:37,154 --> 00:15:40,100 Kono kanji desu keredo mo, imi wa ‘number’ desu. 204 00:15:40,100 --> 00:15:44,299 Sore kara, ‘destination,’ ‘sign,’ to iu imi ga arimasu. 205 00:15:44,299 --> 00:15:47,290 Story desu keredo mo, toku ni story wa arimasen. 206 00:15:47,290 --> 00:15:54,123 There’s no really nice story to this, to describe this kanji but kono part, kore wa 207 00:15:54,123 --> 00:15:55,030 ‘mouth.’ 208 00:15:55,030 --> 00:16:01,459 Sore kara, kore mo shita no part, nan desu keredo mo, this part looks like kanji ‘man,’ 209 00:16:01,459 --> 00:16:03,160 but it’s actually not. 210 00:16:03,160 --> 00:16:05,179 So there’s no line here. 211 00:16:05,179 --> 00:16:06,860 So be careful. 212 00:16:06,860 --> 00:16:11,029 De, yomikata desu keredo mo, on reading de ‘gō.’ 213 00:16:11,029 --> 00:16:13,879 Tatoeba, ‘bangō,’ ‘number.’ 214 00:16:13,879 --> 00:16:17,050 Sore kara ‘nengō,’ ‘the name of an era.’ 215 00:16:17,050 --> 00:16:21,930 Tatoeba, ‘ima no Nihon no nengō wa rēwa desu.’ 216 00:16:21,930 --> 00:16:24,230 Sore kara ‘kigō,’ ‘symbol.’ 217 00:16:24,230 --> 00:16:27,992 ‘shingō,’ ‘traffic light.’ 218 00:16:27,992 --> 00:16:33,529 Sore kara number plus ‘gōsha’ to iu no de counter toshite mo tsukawaremasu. 219 00:16:33,529 --> 00:16:37,481 Tatoeba, densha no sono car number, wo shime shimasu. 220 00:16:37,481 --> 00:16:40,040 ‘ichigōsha,’ ‘car number one.’ 221 00:16:40,040 --> 00:16:42,720 ‘nigōsha,’ ‘car number two.’ 222 00:16:42,720 --> 00:16:46,549 Konna tsukaikata mo arimasu. 223 00:16:47,264 --> 00:16:47,979 Hai. 224 00:16:51,814 --> 00:16:54,309 De wa, tsugi no kanji desu. 225 00:16:54,309 --> 00:16:58,230 Kono kanji, imi wa ‘sad’ to iu imi ga arimasu. 226 00:16:58,230 --> 00:17:00,709 Chotto component wo mite mimashō. 227 00:17:00,709 --> 00:17:07,410 Mazu, ue no component, kono part desu keredo mo, kono part no imi wa ‘negative,’ to 228 00:17:07,410 --> 00:17:09,980 ka ‘un’ no imi ga arimasu. 229 00:17:09,980 --> 00:17:12,530 Tatoeba, ‘hijō.’ 230 00:17:12,530 --> 00:17:17,369 Kore, kono kanji wa desu ne, ‘usual’ no imi ga arimasu. 231 00:17:17,369 --> 00:17:19,940 So hijō tte iu no wa ‘unsual.’ 232 00:17:19,940 --> 00:17:26,750 Demo, ‘hijō ni’ tte iu no de ‘very much’ to iu imi mo arimasu. 233 00:17:26,750 --> 00:17:27,750 Tsugi. 234 00:17:27,750 --> 00:17:29,596 Kono shita no part. 235 00:17:29,596 --> 00:17:35,680 Kono part wa minna yoku shitteru to omoun desu keredo mo, ‘heart’ no imi ga arimasu. 236 00:17:35,680 --> 00:17:44,097 So the heart has negative feeling, so, you are sad, to iu imi desu. 237 00:17:44,097 --> 00:17:49,839 Yomikata nan desu keredo mo, kun reading de wa ‘kanashii.’ 238 00:17:49,839 --> 00:17:54,540 Sore kara on reading de wa ‘hi’ to iu yomikata ga arimasu. 239 00:17:54,540 --> 00:17:56,365 Tatoeba, ‘higeki.’ 240 00:17:56,365 --> 00:18:01,200 Kono ‘geki’ to iu no wa ‘play’ to ka ‘theatre’ no imi ga arun desu keredo 241 00:18:01,200 --> 00:18:06,960 mo, so ‘higeki,’ ‘tragedy’ no imi desu. 242 00:18:09,173 --> 00:18:09,930 Hai. 243 00:18:09,930 --> 00:18:11,130 Tsugi no kanji desu. 244 00:18:11,130 --> 00:18:18,832 Kono kanji desu kedo, imi wa ‘norm, status, rank, standard,’ ma, kō itta imi ga arimasu. 245 00:18:18,832 --> 00:18:23,445 De, hidarigawa no kono radical, kore wa daijōbu desu yo ne, ‘tree.’ 246 00:18:23,445 --> 00:18:31,430 Sore kara migigawa, kono part nan desu keredo mo, by itself actually it stands for the meaning 247 00:18:31,430 --> 00:18:32,593 of ‘each.’ 248 00:18:32,593 --> 00:18:39,990 ‘kaku’ to iu fu ni yomimasu keredo mo, so you can imagine like each tree has its 249 00:18:39,990 --> 00:18:45,820 own standard, or status, ma, sonna fu ni oboete ii ka to omoimasu. 250 00:18:45,820 --> 00:18:52,249 De, reading desu kedo, kore on reading de ‘kaku’ to iimasu. 251 00:18:52,249 --> 00:18:55,890 Tatoeba, ‘sēkaku,’ kore ‘personality.’ 252 00:18:55,890 --> 00:19:02,984 ‘taikaku,’ kore wa karada, body, so ‘body status’ to iu no de ‘physique.’ 253 00:19:02,984 --> 00:19:06,952 Sore kara ‘kakaku,’ ‘price, cost.’ 254 00:19:06,952 --> 00:19:12,761 Ato desu ne, ‘gōkaku,’ ‘gōkaku suru,’ ‘to pass entrance exam’ to iu no ni, 255 00:19:12,761 --> 00:19:19,757 Tatoeba, ‘nyūgaku shiken ni gōkaku shita,’ ‘I passed the entrance exam.’ 256 00:19:19,757 --> 00:19:23,705 Particle ‘ni,’ ‘ni’ kyōtsukete kudasai.