21G.714 | Spring 2003 | Undergraduate

Spanish for Bilingual Students

Syllabus

Course Meeting Times

Lectures: 1 session / week, 3 hours / session

Nivel

21G.714 es para cualquier alumno que haya escuchado y hablado español en la casa, y para estudiantes que quisieran trabajar con gente hispana dentro de Estados Unidos. Se supone que les hará falta hablar y escribir sobre temas abstractos y formales en español, tanto como ampliar el vocabulario y mejorar la ortografía y la gramática. La clase está diseñada para alumnos hispanos criados dentro de Estados Unidos, pero puede acomodar a otros estudiantes también.

Contenido

Hay varios enfoques: literario, cultural, histórico, social, económico, político, psicológico, y filosófico. Leeremos textos en inglés y español, y miraremos videos en ambas lenguas, pero en clase solamente hablaremos español.

Requisitos y Evaluación

Prepararse para discutir las lecturas y los videos en clase; dar un Informe Oral (presentación formal utilizando fotos, música, Internet, etc.) y otras presentaciones; preparar Proyecto Mayor en colaboración con otros alumnos y presentarlo el último día de clases; y redactar composiciones (escritas en la computadora).

La asistencia a clase es un requisito fundamental. Faltar más de cuatro horas durante el semestre sin carta de su médico perjudicará su nota. La nota final refleja la participación diaria (30%), las presentaciones y proyectos (30%) y las composiciones y los exámenes (40%). No hay “Examen Final” oficial. Los exámenes incluirán contenido de los Informes. Ya que no todos los alumnos empiezan con las mismas habilidades en el manejo del español, otro componente de la evaluación será el progreso individual.

Materiales

Hay videos (películas enteras o fragmentos) que miraremos en clase. Estos incluyen Break of Dawn (sobre el tratamiento de los inmigrantes mexicanos en California); La gran fiesta (sobre las clases sociales y el papel de la mujer en Puerto Rico durante los años 40); ¡Pfaff! (comedia cubana con elementos de fantasía); y Visa USA (obra romántica sobre un colombiano que sueña con emigrar a Estados Unidos).

Los textos que deben comprar en el Coop son: Marqués, La lengua que heredamos, Wiley, cuarta edición, 2000 y Valdés y Teschner, Español escrito: Curso para hispanohablantes bilingües, quinta edición, Prentice Hall, 2003. Las bibliotecas de MIT contienen libros que podrán usar para sus presentaciones y composiciones; estos libros abarcan diversos temas, tales como: historia e inmigración; la mujer puertorriqueña en la economía; la imagen del latino en el cine; las escritoras chicanas; identidad y prejuicio; la resistencia política. Otra fuente para sus reportes será la Red Mundial. También recibirán materiales en fotocopia.

Programa

Siempre deben Uds. estar listos a presentar un resumen, un análisis y un comentario personal para cada lectura y video, y a enlazar las lecturas y los videos. Es importante tomar buenos apuntes (en español) sobre el contenido de cada texto o video. Algunas lecturas contienen ejercicios. Cuando a continuación se indica “discutir lecturas,” esto también implica una preparación oral (no escrita) de los ejercicios. (La tarea es para la próxima clase; los exámenes no incluyen las lecturas asignadas para ese mismo día).

Course Info

Instructor
As Taught In
Spring 2003
Learning Resource Types
Projects with Examples
Written Assignments
Activity Assignments